Quy định của Luật Cạnh tranh đối với hoạt động mua bán và sáp nhập doanh nghiệp…
five. The agency or organization assigned to carry out servicing plan prescribed in clause one and 2 in the following paragraphs, job management business prescribed in Short article 3 in this post shall choose responsibility to put into practice the maintenance system in pursuit of ensuring the progress, good quality, efficiency of usage of funding for these types of strategy in per provisions of rules.
a) According to road do the job problem, information on works’ scale and composition, heritage of repair and routine maintenance, other details on roadways, highway works, complex criteria and routine maintenance approach, economic-technological constraints, precedence jobs and streets prescribed in point c in clause two in this post, Directorate for Roadways of Vietnam shall preside in excess of and cooperate with street administration agencies and entities authorized to control road works in earning and submitting the administration and servicing requirements in the next calendar year regarding the central street network funded by point out price range into the Ministry of Transportation just before May well 30 each year.
two. With regards to nearby highway community, street management companies shall created reviews in accordance with polices issued by Persons's Committees of province.
Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Professional để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội thêm dung TCVN.
four. The operation of ferries, pontoon bridges, tunnels, swing bridges, auxiliary works and equipments set up into your performs like transaction stations for motor vehicles applying roads in the road financial commitment and design job for organization purpose, car or truck load tests stations and site visitors supervision and Manage method will have to adjust to technical expectations, operation and upkeep procedure as well as steerage of kit producer or provider.
five. Thay đổi tổng thành, linh kiện, phụ kiện xe cơ giới để tạm thời đạt tiêu chuẩn kỹ thuật của xe khi đi kiểm định.
Hủy bỏ tạm dừng giao dịch tài sản, bảo đảm hoạt động bình thường của các công ty liên quan đến Phan Văn Anh Vũ
a) Bộ Giao thông vận tải tổ chức kiểm tra định kỳ, đột xuất việc thực hiện kế hoạch bảo trì công trình đường bộ đối với các trường hợp quy định tại khoản 1 Điều này;
a) For the situation where the will work demanding fix not contain from the permitted maintenance plan, the Directorate for Streets of Vietnam shall submit the additional listing of performs subject to jobs prescribed in stage c in clause three in this Article in addition to a consolidated report on modified servicing intend to the Ministry of Transportation for acceptance;
– đoạn chuyển tiếp sang làn xe phụ phải đặt trước điểm bắt đầu lên dốc 35 m và mở rộng dần theo hình nêm theo độ mở rộng 1 : ten; đoạn chuyển tiếp từ làn xe phụ trở lại làn xe chính cũng được vuốt nối hình nêm kể từ điểm đỉnh dốc với độ thu hẹp one : 20 (chiều dài đoạn vuốt nối hình nêm là 70 m).
b) physical exercise other legal rights and fulfill other obligations relating to administration, operation and maintenance of street is effective in nearby street network in accordance with law provisions.
Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Professional để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.